-
1 type
type [tip]1. masculine nouna. ( = modèle) type• « convient à tous les types de peau » "suitable for all skin types"• avoir le type oriental/nordique to have Oriental/Nordic looks• il/elle n'est pas mon type (inf) he/she is not my typeb. ( = exemple) classic example• c'est le type même de l'intellectuel/du vieux garçon he's the typical intellectual/bachelor• quel sale type ! he's such a swine (inf!)!2. invariable adjective• l'erreur/le politicien type the typical mistake/politician• l'exemple/la situation type the typical example/situation• lettre/contrat type standard letter/contract* * *tip
1.
nom masculin1) ( genre) type, kind2) ( représentant) (classic) example3) ( modèle) type, kind4) ( caractères physiques) typece n'est pas mon type — he's/she's not my type
5) (colloq) ( homme) guy (colloq), chap (colloq)quel sale type! — what a swine (colloq) ou bastard! (sl)
un brave type — a nice chap (colloq)
2.
(-)type (in compounds) typical, classic* * *tip1. nm1) (= espèce, genre) type, kind2) * (= gars) guy * bloke Grande-Bretagne *C'est un type formidable. — He's a great guy.
3) (= apparence) typeavoir le type nordique — to be the Nordic type, to be Nordic-looking
4) (= exemple) classic example, epitome2. adj* * *A nm1 ( genre) type, kind; les emplois de ce type sont rares jobs of this kind are rare; la banque propose un nouveau type de placement financier the bank is offering a new type of financial investment; il condamne ce type de comportement he condemns this type of behaviour; plusieurs accidents de ce type ont eu lieu several accidents of this kind have occurred; un climat de type tropical a tropical-type climate; la clientèle est d'un type nouveau the clientele is of a new kind;2 ( représentant) (classic) example; elle est le type même de la femme d'affaires she's the classic example of a business woman; c'est le type même de l'erreur impardonnable it's a classic example of the unforgivable mistake;3 ( modèle) type, kind; un avion d'un type nouveau a new type of plane;4 ( caractères physiques) type; il a le type nordique he is a Nordic type, he has Nordic looks; une femme de type méditerranéen a woman with Mediterranean looks; quel est ton type de femme? what's your type of woman?; ce n'est pas mon type he's/she's not my type;5 ○( homme) guy○, chap○; c'est un drôle de type he's an odd sort of chap; quel sale type! what a swine○ ou bastard◑!; c'est un chic type he's a really nice guy; un brave type a nice chap; un pauvre type a pathetic individual;6 ( modèle de caractère) type; ( de médaille) type;B (-)type ( in compounds) typical, classic; l'homme d'affaires/l'intellectuel type the typical businessman/intellectual; l'exemple/l'erreur type the typical example/mistake; c'est l'étudiante-type she's a typical student; un cas type de schizophrénie a classic case of schizophrenia; le formulaire type the standard application form.[tip] nom masculina. [bizarre] he's a pretty weird bloke!b. [louche] he's a shady character!c'est le type d'homme à partir sans payer he's the type ou sort of man who would leave without paying3. (comme adjectif; avec ou sans trait d'union) typicalerreur type typical ou classic mistake5. IMPRIMERIE [ensemble de caractères] type[empreinte] type face -
2 typé
type [tip]1. masculine nouna. ( = modèle) type• « convient à tous les types de peau » "suitable for all skin types"• avoir le type oriental/nordique to have Oriental/Nordic looks• il/elle n'est pas mon type (inf) he/she is not my typeb. ( = exemple) classic example• c'est le type même de l'intellectuel/du vieux garçon he's the typical intellectual/bachelor• quel sale type ! he's such a swine (inf!)!2. invariable adjective• l'erreur/le politicien type the typical mistake/politician• l'exemple/la situation type the typical example/situation• lettre/contrat type standard letter/contract* * *tip
1.
nom masculin1) ( genre) type, kind2) ( représentant) (classic) example3) ( modèle) type, kind4) ( caractères physiques) typece n'est pas mon type — he's/she's not my type
5) (colloq) ( homme) guy (colloq), chap (colloq)quel sale type! — what a swine (colloq) ou bastard! (sl)
un brave type — a nice chap (colloq)
2.
(-)type (in compounds) typical, classic* * *tip1. nm1) (= espèce, genre) type, kind2) * (= gars) guy * bloke Grande-Bretagne *C'est un type formidable. — He's a great guy.
3) (= apparence) typeavoir le type nordique — to be the Nordic type, to be Nordic-looking
4) (= exemple) classic example, epitome2. adj* * *A nm1 ( genre) type, kind; les emplois de ce type sont rares jobs of this kind are rare; la banque propose un nouveau type de placement financier the bank is offering a new type of financial investment; il condamne ce type de comportement he condemns this type of behaviour; plusieurs accidents de ce type ont eu lieu several accidents of this kind have occurred; un climat de type tropical a tropical-type climate; la clientèle est d'un type nouveau the clientele is of a new kind;2 ( représentant) (classic) example; elle est le type même de la femme d'affaires she's the classic example of a business woman; c'est le type même de l'erreur impardonnable it's a classic example of the unforgivable mistake;3 ( modèle) type, kind; un avion d'un type nouveau a new type of plane;4 ( caractères physiques) type; il a le type nordique he is a Nordic type, he has Nordic looks; une femme de type méditerranéen a woman with Mediterranean looks; quel est ton type de femme? what's your type of woman?; ce n'est pas mon type he's/she's not my type;5 ○( homme) guy○, chap○; c'est un drôle de type he's an odd sort of chap; quel sale type! what a swine○ ou bastard◑!; c'est un chic type he's a really nice guy; un brave type a nice chap; un pauvre type a pathetic individual;6 ( modèle de caractère) type; ( de médaille) type;B (-)type ( in compounds) typical, classic; l'homme d'affaires/l'intellectuel type the typical businessman/intellectual; l'exemple/l'erreur type the typical example/mistake; c'est l'étudiante-type she's a typical student; un cas type de schizophrénie a classic case of schizophrenia; le formulaire type the standard application form. -
3 type
2 [model] type♦voorbeelden:een raar type • an odd characterhij is mijn type niet • he's not my type -
4 Type
-
5 type I counter model
= type one counter modelFrench\ \ distribution de type IGerman\ \ Typ I-GegenmodellDutch\ \ type-I-model voor Geiger-Muller tellerItalian\ \ modello di conteggio, tipo ISpanish\ \ tipo I modelo de contadorCatalan\ \ -Portuguese\ \ modelo de contador de tipo IRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ τύπου Ι σε αντίθεση μοντέλοFinnish\ \ tyypin I laskurimalliHungarian\ \ elsõfajú ellenmodellTurkish\ \ birinci tür (tip) sayma modeliEstonian\ \ I tüüpi loendurmudel; esimest tüüpi loendurmudelLithuanian\ \ I tipo modelis; I rūšies modelisSlovenian\ \ -Polish\ \ model licznikowy typu IRussian\ \ обратная модель I видаUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ gerð I gegn fyrirmynd; tegund einn gegn fyrirmyndEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ نموذج مضاد من النوع الاولAfrikaans\ \ tipe I tellermodel (Geiger-Müller)Chinese\ \ 一 型 计 数 模 型Korean\ \ 제1종 반례모형 -
6 type II counter model
= type two counter modelFrench\ \ distribution de type IIGerman\ \ Typ II-GegenmodellDutch\ \ type-II-model voor Geiger-Müller tellerItalian\ \ modello di conteggio, tipo IISpanish\ \ tipo Il modelo de contador; un tipo de modelo de contadorCatalan\ \ -Portuguese\ \ modelo de contador de tipo IIRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ τύπου Ιl σε αντίθεση μοντέλοFinnish\ \ tyypin II laskurimalliHungarian\ \ másodfajú ellenmodellTurkish\ \ ikinci tür (tip) karşıt modelEstonian\ \ II tüüpi loendurmudel; teist tüüpi loendusrmudelLithuanian\ \ II tipo modelis; II rūšies modelisSlovenian\ \ -Polish\ \ model licznikowy typu IIRussian\ \ обратная модель II видаUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ tegund II gegn líkan; gerð tvö gegn fyrirmyndEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ نموذج مضاد او مقابل من النوع الثانيAfrikaans\ \ tipe II-tellermodel (Geiger-Müller)Chinese\ \ 二 型 计 数 模 型Korean\ \ 제2종 반례모형 -
7 Type
-
8 type-arm
• type bar -
9 type-interface
• type interface -
10 type-object
• type object -
11 type de paysage
Dictionnaire français-anglais de géographie > type de paysage
-
12 type de terrain
Dictionnaire français-anglais de géographie > type de terrain
-
13 type de végétation
Dictionnaire français-anglais de géographie > type de végétation
-
14 type
type -
15 type fk
type -
16 Type
f; -, -n1. DRUCK. und Schreibmaschine: type* * *die Type(Buchstabe) letter;(Schriftart) type* * *Ty|pe ['tyːpə]f -, -n1) (TYP) (= Schreibmaschinentype) type bar; (= Druckbuchstabe) characterTýpen gießen — to set type
2) (inf = Mensch) character3) (bei Mehl) grade* * *Ty·pe<-, -n>[ˈty:pə]fwas ist denn das für eine \Type? what a weirdo!* * *die; Type, Typen1) (DruckType, SchreibmaschinenType) type2) (ugs.) (Person) type; sort; character* * *2. umg (Kauz) character;* * *die; Type, Typen1) (DruckType, SchreibmaschinenType) type2) (ugs.) (Person) type; sort; character* * *-n (Drucktechnik) f.slug (printing) n. -
17 type
character, customer, form, kind, strain, type, type* * *(en -r) type ( fx men of his type; the type of house I like best; he is the perfect type of a gentleman);(typ) type;[ trykt med store typer] printed in large type;[ han er ikke min type] he is not my type. -
18 type
design, kind, sort, type, type* * *subst. [slag/kategori] class, category, kind, sort subst. type, letter, character, model subst. type, fount, font subst. [ mann] guy (ikke min type) not my cup of tea (skummel type) ugly customer -
19 type
I [taɪp] nouna kind, sort; variety:What type of house would you prefer to live in?
نَوْع، طِراز، نموذَج II [taɪp]They are marketing a new type of washing powder.
1. noun1) (a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing:يَطْبَعCan we have the headline printed in a different type?
2) printed letters, words etc:حَرْف طِباعيI can't read the type – it's too small.
2. verbto write (something) using a typewriter:Can you type?
يَطْبَع على الآلَةِ الكاتِبَهI'm typing a letter.
-
20 type
n. m. 'Bloke', 'chap', fellow. (According to context, the appellation can be derogatory, innocuous or complimentary.) Pauvre type, va! You silly burk! C'est un type que j'ai rencontré à la gare: I met this bod in the station. Elle a épousé un type vraiment sensass! She got herself a really super husband! Tu es un chic type! You're a trump!
См. также в других словарях:
Type system — Type systems Type safety Inferred vs. Manifest Dynamic vs. Static Strong vs. Weak Nominal vs. Structural Dependent typing Duck typing Latent typing Linear typing Uniqueness typing … Wikipedia
TYPE — Modèle qui détermine la forme d’une série d’êtres, lui même étant l’un de ces êtres (prototype, archétype); être qui présente la forme la plus caractéristique ou la plus parfaite d’une série (être «typique», «typé»; «typifier»: exagérer les… … Encyclopédie Universelle
Type 97 Chi-Ha — tank at Yasukuni Shrine Museum Place of origin … Wikipedia
Type 56 assault rifle — Type 56 (top) and AKS 47 Type Assault rifle Place of& … Wikipedia
Type 59 — Un Type 59 au Musée militaire de Pékin. Production Production 1958 1980 Unités produites 9500 Caractéri … Wikipédia en Français
Type 69/79 — Un Type 69II (base des Marines de Quantico) Caractéristiques de service Conflits Guerre Iran Irak (1980 1988) Guerre du Golfe (1990 1991) Opération libérat … Wikipédia en Français
Type (biology) — Type specimen for Cimbrophlebia brooksi, a fossil scorpion fly. By convention, the red label denotes a type specimen. In biology, a type is one particular specimen (or in some cases a group of specimens) of an organism to which the scientific… … Wikipedia
Type inference — Type inference, or implicit typing, refers to the ability to deduce automatically the type of a value in a programming language. It is a feature present in some strongly statically typed languages. It is often characteristic of but not limited to … Wikipedia
Type 81 assault rifle — Type 81 Type 81 I (top) and Type 81 (bottom). Type Assault rifle Place of origin … Wikipedia
Type 97 grenade — Type 97 Hand Grenade A Japanese Type 97 grenade, with the safety fork still in place. Type Fragmentation hand grenade Place of origin … Wikipedia
Type II topoisomerase — Type II topoisomerases cut both strands of the DNA helix simultaneously in order to change the linking number of the molecule. FunctionOnce cut, the ends of the DNA are separated, and a second DNA duplex is passed through the break. Following… … Wikipedia